Судя по новостям из СМИ, наша страна готова как никогда,
к проведению ЕВРО – 2012. Например, 2% наших автомагистралей
уже на уровне мировых стандартов, правда, без верхнего покрытия,
которое установят только осенью.
Руководство МВД Украины отрапортовало, что
несколько тысяч рядовых милиционеров могут свободно
общаться с футбольными фанатами на английском языке,
остальному составу выдадут портативные, электронные
переводные устройства. Короче, всех гостей нашей страны
ждёт радушный приём. Вот и я решил заглянуть в будущее
на 7 дней раньше и пообщаться с хозяевами чемпионата
вместо англоязычного любителя соккера:
1. Львів
У пункта ГАИ при выезде со Львова притормозил «Ягуар»
с футбольным фанатом из Ливерпуля. Высунувшись из
окна, британец спросил у инспектора ГАИ:
- Officer! I don’t understand your system of dimensions,
Please tell me how many miles to your capital?*
Гаец потоптавшись, обращается к напарнику:
- Чуєш, Тарасе, він мене назвав офіцером, хоч я ще молодший сержант, цікаво,
що він хоче?
- Ти ж чув, він в кінці сказав, що він при капіталі, але не знає
скільки нам дати, напиши суму на папері, та покажи йому.
Инспектор написал на бумаге число 100 и показал британцу.
Водитель, радостно воскликнув
“Thank you for finishing their one hour!”,помчался дальше.
Тарас (посмотрев возмущённо на напарника), грустно сказал:
- Ну, ти і дурень, треба було написати 10, мали би на пиво!
2. Киев
Полдень. Жара, в тени 30 градусов. Контрактная площадь, возле фонтана
“Самсон” охлаждается куча народа. К наряду ППС подходит загруженный
под завязку элем британский фанат. Он задаёт ментам очень жизненный
для него вопрос:
- Excuse me, sir, how to get to the nearest public water-closet
I really want to drain the excess water?*
Постовой, глянув на иностранца, обращается к напарнику:
- Смотри, как его жара достала, морда красная, весь потный
и всё о воде лопочет!
Напарник, жалея фаната, показывает рукой в направлении фонтана
и говорит ему, мешая русские слова с английскими:
- Ноу проблем, мистер, идите к фонтану, там много холодной уотер!
3. Донецк
Пенсионер, бывший горный инженер из Австралии, ездит по всему миру
с целью написания монографии о разных методах добычи каменного угля.
В Донецк он приехал для изучения добычи остатков угля из шахтных терриконов.
Выйдя из здания вокзала и увидев дежурного милиционера, он спросил:
- I am a former miner, please tell me how to get to the nearest mine?*
Милиционер (доставая дубинку и наручники) среагировал мгновенно:
- Ну, ты, папаша, гонишь, всё «майна», да «майна», а не знаешь, что нас
хорошо вымуштровали к ЕВРО-2012. Даже я знаю, что «майна» это мина,
террорист хренов, попался!
ЗЫ:
Не уверен, что смог предвидеть 1-й и 3-й случаи, но будучи недавно с оказией
в Киеве провёл вышеописанный эксперимент. Попадание было в десятку.
Ниже (см. *) привожу переводы фраз для читателей, не прошедших ментовские курсы:
- Господин полицейский! Я не понимаю вашей системы измерений,
сколько ещё миль до вашей столицы?
- Благодарю, доеду за час!
- Извините сэр, как попасть в ближайший общественный туалет,
я очень хочу слить лишнюю воду?
- Я бывший шахтёр, пожалуйста, скажите, как добраться до ближайшей шахты?
ЗЗЫ:
I beg your pardon за серую прозу и длинноты, короче не получилось.