Часть текста скрыта программой поддержки удачных произведений.
Вебмастер Вам вышлет по электронной почте реквизиты для оплаты. После оплаты Вы получите от него пароль для доступа к произведению. Стоимость доступа к произведению 29 руб.
Контакты с администратором: email: emaslov1@gmail.com; skype: eugeny.maslov; Телефон, Viber, Whatsapp, Telegram: +79108855072 (Нижний Новгород, МТС)
Качество этого произведения подтверждено авторским сообществом портала. Пришедшие от Вас деньги идут на поощрение труда талантливых авторов и на оплату сервера.
"За поэтессы юморной работы, В меню заложен гонорар-тариф."
Серега, а здесь на каком языке написано? ничо, что я тебе много вопросов задаю? Если на китайском, то правильно написано, а если на русский перевести, то должно звучать так: И поэтессе за юморную работу (правда нескладно для стиха), поэтому предлагаю так: И поэтессе юморной работы. Заценю, когда исправишься!))) с ув.Чукотский Исполин
Вася, поэтесса за свои стихи денег не получает, но покушать всласть, время от времени, ей удаётся за счёт фирмы. А деликатесы денег стоят и немалых. Вот тебе и гонорар и тариф (цены в меню)